Le Cordon Bleu ロゴ

アーリーバード
早得キャリアプラン


2015年12月10日~2016年2月29日

Le Cordon Bleu Japan EARLY BIRD CAMPAIGN

2016年にル・コルドン・ブルー・ジャパン創立25周年を迎えるにあたり、本科講座をご検討中の皆様を対象に、2015年12月10日か ら2016年2月29日までにお申し込み・お支払いの場合には、2016年3月に実施される受講料改定前の料金にて受付致します。 2016年春学期以降の全本科講座が対象になりますので、この機会をぜひご利用ください。皆様のお申込みをお待ちしております。



対象者

東京校または神戸校の本科講座 グラン・ディプロム・料理・菓子・パンディプロム、基礎・初級・中級・上級などの各サーティフィカ について上記期間までに、受講料の支払いを含む入学手続きをされた方。


コンタクト Kobe, Japan

The 45th 6F, 45 Harima-machi
Chuo-Ku, Kobe-shi, Hyogo
650-0036, 日本


コンタクト Tokyo, Japan

Le Cordon Bleu International
Chuo-ku, Tokyo
日本


担当者へのお問合せ

日本校トップへ

東京校トップへ

神戸校トップへ

フィルタ

ジャパニーズスイーツの要、餡

ジャパニーズスイーツの要、餡

「12年ぐらい前でしょうか。まだ日本に住む前、旅行で訪れた際に初めて"餡"を口にして、非常に驚きました。フランスでは豆を砂糖で甘く煮るということはまずしませんから。食感も不思議でした」

これぞジャパニーズハーブ、しそという食材。

これぞジャパニーズハーブ、しそという食材。

「私が“しそ”と出合ったのは、もちろん日本に来てからです。フランスにはない食材ですから」 2000年に来日し、日本での生活も15年目を迎えたドミニクシェフ。しそとは日本食を通じて出合ったという。 「珍しくもあり、初めて味わった時からとても好感の持てる香りでした。」

種類豊富で、様々な料理に応用できる味噌

種類豊富で、様々な料理に応用できる味噌

「私が初めて味噌と出合ったのは来日してすぐ。そう、味噌汁です。何の違和感もなく、好きになりました。ステファン・レナシェフがこの食材と出合ったのは7年前。「日本人なら誰もが親しむ味ですから、これから日本で料理をしていくなら、味噌を使わない手はないだろう、すぐにそう思いました」」

四季を感じる食材で、ニッポンを体感

四季を感じる食材で、ニッポンを体感

2006年に来日して以来、まもなく10年が経つパトリック・ルメルシェフ。日本の文化も食材も大好きだというシェフが日本を感じる食材として、今回選んだのは“桜”。日本でも、とてもシーズナルな食材である。

進化する“SAKE”。料理への転化が面白い

進化する“SAKE”。料理への転化が面白い

進化する“SAKE”。料理への転化が面白い。「ワインと日本酒、毎晩飲むのはどちらかですね~。今、日本酒がとっても面白いです」ワイングラスで香りを楽しみながら、嬉しそうにそう教えてくれたのは、日本校マスター・シェフ、ドミニク・コルビ。

【季節のレシピ】ヴァンショーのジュレとヴァニラアイスクリーム、ドライフルーツたっぷりのスペキュロス添え

【季節のレシピ】ヴァンショーのジュレとヴァニラアイスクリーム、ドライフルーツたっぷりのスペキュロス添え

年末のお楽しみと言えばヴァンショー(ホットワイン)が付きもの、これをジュレに仕立てました。ドライフルーツたっぷりのスペキュロスとヴァニラアイスクリームを添えれば、お祭り気分を盛り上げる簡単デザートの出来上がりです。

199  - 206 からのニュース/イベント 206
TOP